Volonté. La volonté est un leurre. La simple raison en est qu’elle s’émousse avec le temps et les épreuves. Si vous ne dépendez que de votre propre volonté pour accomplir une action, vous êtes programmé pour échouer. Combien de résolutions du nouvel an réussissent ? Peu, très peu ! La raison : la volonté laisse place au statu quo. Si vous voulez quelque chose, le seul moyen d’y arriver est de le planifier, d’en faire un objectif mesurable et de s’assurer que vous prenez du plaisir à exécuter chaque étape. C’est la passion qui fait réaliser l’objectif, pas la volonté.
Willpower. Willpower is a trap. The simple reason being it vanishes with time and obstacles. If you depend only on your willpower to achieve something, you are programmed to fail. How many New Year resolutions succeed? Few, very few! Why? Because willpower leave its space to status quo. If you desire something, the only way to get it is to plan it. To transform it into a measurable goal and to ensure that you enjoy executing all required steps. It’s passion who make things happen, not willpower.
Auteur/autrice : marc
-
Jour 48 – VolontéDay 48 – Willpower
-
Jour 47 – ValiseDay 47 – Suitcase
Valise.
La faire pour partir en voyage est toujours un grand moment. Arriver à tout caser sans rien froisser un presqu’une affaire de professionnel. Avec un peu d’expérience et d’organisation, il est possible de la faire en quelques minutes sans rien oublier. Au point où il est possible de partir quinze jours en voyage juste avec une valise cabine. Enregistrement en ligne qui évite l’enregistrement à l’aéroport, pas de bagage à attendre à l’arrivée et pas d’angoisse de coffre trop petit. Les dames devront organiser leurs produits de beauté, mais ces messieurs ne sont plus en reste. La valise cabine, l’objet stratégique du voyageur.Valise.
Suitcase. Packing it for a trip is always a big moment. Managing to put everything in it without wrinkling clothes is almost a professional task. With experience and organization, it is possible to pack it in minutes without forgetting anything. To the point that it is possible to leave for 2 weeks with just a cabin suitcase. On-line check in to avoid airport check-in, no luggage to wait for on arrival and no issues with the size of the trunk. Ladies will need to organize their cosmetics, but men are not exempted. Cabin luggage, the strategic object of the traveller! -
Jour 46 – LimitesDay 46 – Limits
Limites. À priori, tout le monde a ses limites, mêmes les plus riches, les plus forts, les plus grands. Il existe donc des limites à nos rêves et à nos actions : pas assez d’argent, de temps, de force, de relations, etc. Mais la pire des limites est celle que l’on s’impose. Et c’est celle qui nous retient en arrière et nous empêche d’avancer. Avec passion, conviction, discipline et efforts toutes les limites peuvent être repoussées. En fait, les seules limites qui existent sont celles que l’on s’impose. La seule façon de progresser est de les repousser constamment. Les limites ? Elles sont faites pour être franchies !
Limits. It seems that everybody has his or her limits, even the richer, the stronger and the bigger. Therefore, our dreams and actions are limited: not enough money, time, strength, relationship, etc. But the worst limits of all are those we impose to ourselves. And those are the ones that hold us back and prevent us to move forward. With passion, conviction, discipline and efforts, all limits can be pushed back. As a matter of fact, the only limits that exist are those we impose on ourselves. The only way to progress is to push them back relentlessly. Limits? There are just there to be crossed. -
Jour 45 – CommerceDay 45 – Trade
Commerce. En ce jour de Saint Valentin, le commerce bat son plein. Fête artificielle ? Complètement ! Commerciale ? Assumée ! Tout comme de nombreuses autres fêtes, y compris celle des mères. Mais que l’on ne s’y trompe pas, le commerce est aussi vieux que l’homme. Le besoin d’échanger des marchandises, d’en vendre ou d’en acheter, remonte à la nuit des temps. Ceux qui diabolisent le commerce sont aveugles des réalités humaines. Un artiste a besoin des commerçants qui lui vendront ses œuvres, tout comme le politique qui sans commerce a une économie bien atone. Le commerce c’est la vie !
Trade. On this Valentine’s day, trade is at its high. Artificial festival? Totally! Commercial? Oh yeah! Like many others, including Mother’s day. But let’s not get confused, trade is as old as man. The need to barter, to sell and purchase goods, goes back to the dawn of time. Those who demonize trade are blind to human realities. An artist needs traders who will sold her work, like the politicians who without trade as a poor economy. Trade is life! -
Jour 44 – PluieDay 44 – Rain
Pluie. Il pleut à Dubai! J’ai toujours aimé la pluie. En fait, il y a quelque chose à aimer dans tous les temps, la pluie, la grisaille, le soleil, la brume, la neige… Quand on regarde attentivement, il y a toujours quelque chose de beau et d’étonnant. Le temps influence l’humeur des gens, c’est un fait éprouvé. On connait l’impact de la lumière du soleil sur notre santé et passer du temps au soleil nous est nécessaire. Mais déconnecter son aptitude au bonheur du temps qu’il fait est vital. Faites le choix du bonheur, qu’il pleuve, neige ou vente.
Rain. It rains in Dubai! I’ve always loved rain. As a matter of fact, al weathers are likable, rain, grey clouds, sun, fog, snow… When you look, there is always something beautiful and surprizing. Weather influences people’s mood, it’s a fact. We know the impact sun has on our health et spend some time in the sun is necessary. But disconnecting our aptitude to happiness from the weather is vital. Chose happiness, whether it rains, snows or gets windy!



