Auteur/autrice : marc

  • Jour 65 – ViandeDay 65 – Meat

    viandeViande. Je ne vais pas me faire que des amis… J’adore la viande. Je sais, c’est mauvais pour la planète, avec toutes ces vaches qui consomment de l’eau et font un trou dans la couche d’ozone. Mais un bon filet saignant n’a pas d’égal. Et puis, c’est une bonne source de protéine. Alors, la viande, c’est comme les légumes et les fruits, avec modération c’est très bon ! Et ça nous ramène toujours à cette notion d’équilibre que l’on retrouve partout. Dès que l’on prône un extrême, on se prive d’un élargissement nécessaire de la pensée.viandeMeat. I am not only have friends… I love meat. I know, it’s bad for planet Earth, with all these cows that drink our water and dig a hole in the ozone layer. But a good rare fillet has not equal. On top of this, it’s an excellent source of protein. Then, meat is like vegetables and fruits, you should not exaggerate! And we circle back to this notion of balance that we find everywhere. As soon as you are in favor of an extreme, we go without the necessary broadening of thinking.

  • Jour 64 – Service compris.Day 64 – Service included

    service comprisService ? Est-ce que ce mot est bien compris des professionnels dits du service? Et puis, toute personne au contact d’un client n’exerce-t-elle pas une profession de service ? Être au service de l’autre, c’est être à son écoute, mettre ses désirs en retrait pour satisfaire autrui. Apporter un service, c’est avant tout faire plaisir. Et à ce titre, la relation est cruciale. Comprendre les attentes, les satisfaire, et le tout avec le sourire. Le service un sacerdoce ? Non, la base d’une relation épanouie !service comprisService? Is this word well understood by services professionals? And after all, isn’t every person in contact with a customer a service professional? Serving somebody is listening to him or her, putting our own desire after the others’. Serving is beyond everything pleasing. And this is why relationship is central. Understanding expectations, satisfying them, with a smile! Service is a vocation? No, just the base of an open relationship.

  • Jour 63 – SocialismeDay 63 – Socialism

    socialismeSocialisme. Ce blog n’est pas politique. Le socialisme est fondé sur l’égalité de tous les êtres humains. Devant la loi, il n’y a pas photo. « Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. ». Article 1 de la déclaration des droits de l’homme et du citoyen. Le socialisme a échoué en Union Soviétique (bolchévisme), en Allemagne (national-socialisme), en Corée du Nord (république populaire), pour n’en citer quelques-uns, régimes fondés sur la dictature. Car en prônant l’égalité, le socialisme place les élites hors la loi. Aider autrui et son prochain, oui ; l’apprendre à grandir, oui ; le rendre dépendant, non !socialismeSocialism. This blog is not political. Socialism is built on equality of all human beings. When it comes to law, no question. “All human beings are born free and equal in dignity and rights”. Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights. Socialism failed in Soviet Union (Bolshevism), in Germany (National Socialism), on North Korea (Popular Republic), just to name a few regime, built on dictatorship. By advocating equality, socialism places elite out of the laws. Helping others, yes! Teach him to grow, yes! Making it dependent, no!

  • Jour 62 – RéalitéDay 62 – Reality

    slRéalité. Je suis tombé récemment sur un article sur Second Life. Depuis le temps, je croyais que ce monde virtuel avait sombré. Mais non, il est toujours là et on y commerce toujours en dollars Linden. Ça m’a donné le tournis. Pourquoi vivre dans un monde virtuel quand le monde réel n’a quasiment plus de limites (certes on ne vole pas aussi facilement dans la vraie vie que dans Second Life) ? Et j’ai réalisé que le virtuel pour certains avait le gout du réel. Et oui, le virtuel est vraiment réel, il existe sous forme électrique dans des fermes de serveurs. Drôle d’endroit pour passer des vacances.slReality. I recently fell on an article about Second Life. I thought this virtual world had disappeared. But no, it’s still there and we still commercing in Linden dollars. And I started to ask myself questions. Why living in a virtual world when the real world has almost no limits (yes, you cannot fly as easily in real life as you fly in second life)? And I realized that for some, virtual was real. Yes, virtual is real, it exists in electric form in server farms. Funny place to spend some holidays.

  • Jour 61 – AvionDay 61 – Plane

    avionAvion. L’engin le plus sûr pour se déplacer d’un point A à un point B. Breveté pilote à 17 ans, j’ai toujours considéré l’avion comme un engin magique, permettant de s’extraire de la contrainte terrestre. Quoi de plus exaltant que de voler ? Le gros porteur actuel rend un peu le vol aseptique au point que l’on n’a plus l’impression de voler, sauf à voyager dans le poste de pilotage. Mais cela n’enlève rien à sa magie. S’élever au-dessus des nuages. Et puis, que d’avions magnifiques, des gros porteurs aux petits engins de voltige, des planeurs aux supersoniques militaires. L’avion, c’est top !avionPlane. The most secure vehicle to go from point A to point B. Gotten my pilot license at 17 and I always considered a plane like a magical object, allowing us to get free from earthly constraints. What is more exhilarating than flying? The big planes today are making flight a little aseptic, to a point you do not feel like flying, except if you are in the cockpit. But you cannot take magic out. Flying above the clouds. And, there are so many beautiful planes, from jumbo jet to small aerobatic planes, from wind gliders to military jets. Plane is just fabulous.