Catégorie : Idées

  • Jour 35 – RisqueDay 35 – Risk

    SkydiveRisque. Notion séparant la population entre ceux qui en prennent et ceux qui n’en prennent pas. Cependant, le risque est subjectif. Là où une personne ne voit que le risque dans un saut en parachute, par exemple, un chuteur aguerri n’en verra pas ou très peu, car sa formation lui permet de l’apprécier. Le risque réel est lié à la connaissance du phénomène vu comme étant risqué. Il y a eu 19 morts pour 3,1 millions de sauts en 2012 aux États-Unis, et 1,3 million de morts sur la route pour 1,5 milliards de voitures. Il est donc, à priori, 100 fois plus risqué de prendre sa voiture que de sauter en parachute. Je vous le disais, le risque est subjectif !SkydiveRisk. Notion separating people who take risks and those who do not. However, risk is subjective. Where somebody will see risk in skydiving, a seasoned skydiver will see none or very little, her training giving knowledge to appreciate risk. Real risk is tied to the knowledge of the phenomenon see risky. There have been 19 dead out of 3.1 million jumps in the US in 2013, and 1.3 million dead from car accidents out of 1.5 billion cars on the planet. It is therefore 100 times more risky to take a car than to skydive. I told you, risk is subjective!

  • Jour 34 – DésabonnerDay 34 – Unsubscribe

    unsubscribe_thumb[2]Désabonner. Ce matin, j’ai entrepris une cure d’amaigrissement… de ma BAL. Au fil des mois et des années, je me suis abonné à diverses newsletters et courriels d’information. Au point où la majorité de ma BAL personnelle en est remplie, et que j’en reçois plusieurs dizaines tous les jours. Comme ne je lis pas/plus une majorité d’entre eux, je me désabonne petit à petit. Si mes calculs sont bons, je devrais environ gagner 15 minutes tous les jours, ce qui fait presque deux heures par semaine. Et vous, pas de ménage à faire ?unsubscribe_thumb[2]Unsubscribe. This morning, I started to put my personal mailbox on diet! Over the years, I subscribed to newsletters and information emails. Today, most of my personal mailbox is filled with those and I receive dozens every day. Since I do not read most of them, I unsubscribe slowly but surely! If my calculation is right, I will save 15 minutes a day, which is almost 2 hours a week! And you, any cleansing to do?

  • Jour 33 – AmitiéDay 33 – Friendship

    friendsAmitié. On choisit pas ses parents, on choisit pas sa famille… mais on choisit ses amis. Une journée ou une soirée entre amis est un moment de convivialité. Et puis il y a plusieurs qualités d’amis : les bons, les faux, les vrais, ceux de vingt ans, etc. Mais, les amis sont précieux, et la relation à nos amis doit être entretenue. On se voit, on discute, on rigole, on se confie, on demande conseil et on s’apprécie. Cela demande parfois des efforts d’adaptation car on n’est pas toujours d’accord. Au final, les meilleurs sont toujours là.friendsFriendship. You generally don’t choose your parents or your family, but you chose your friends. A day or an evening between friends is a moment of conviviality. We have different types of friends: good, true, wrong, old, etc. However friends are precious and the relationship to our friends requires maintenance. We see each other, we talk, we laugh, we entrust them, we ask for advice and we like each other. It sometimes requires some efforts because we cannot agree on everything. But in the end, the bests are still there.

  • Jour 32 – ConstanceDay 32 – Constancy

    constanceConstance. Ville, lac, prénom et nom commun. En plus, il s’agit d’une qualité rare. Être constant permet la construction rapide de la confiance. Elle facilite la gestion des projets. Elle fluidifie les rapports entre membres d’une équipe. La vie secoue même les plus résistants, la constance permet d’en franchir les obstacles. Ce fut aussi le prénom de l’épouse de Mozart, génial compositeur, dont la Constance ne peut être étrangère à son génie. On n’est heureux qu’à force de constance.constanceConstancy. A rare quality! Being constant allows trust to be built fast. It eases project management. It simplifies connections between team members. Life shakes even the most resistant, constancy allows to jump over hurdles. Changing the y with an e, it has been the first name of Mozart’s wife, genius composer whose Constance cannot be a stranger to his work. One’s happy by means of constancy.

  • Jour 31 – EnnuiDay 31 – Boredom

    ennuiEnnui. S’ennuyer est un état inconnu pour qui a un objectif de vie. Non pas qu’il faille opposer ennui et suractivité, mais plutôt associer ennui au vacuum créé par le manque d’ambition. Quelles que soient les activités qui concourent à réaliser ses objectifs, elles annihilent tout ennui potentiel. Dans la bouche d’un enfant, « je m’ennuie » signifie « occupe-toi de moi ». Dans celle d’un adulte, elle est le symptôme d’un vide de sens. Kierkegaard a dit que « l’ennui est ma mère de tous les max », alors donnons du sens à la vie, oisif ou actif, réjouissons-nous de la vie.ennuiBoredom. Getting bored is unknown to somebody who has a goal in life. Not that we should oppose boredom and overactivity, but rather binding boredom to the vacuum created but the lack of ambition. Whatever activity necessary to realize your goal, it just kills any potential boredom. In a child’s mouth, “I am bored” means “play with me”. In an adult’s, it is the symptom of a void. Kierkegaard told us that “boredom is the root of all evil”, let’s then give meaning to our life. Idle or active, let’s celebrate life.